Íslenskir sálmar: iðulega smekklegar þýðingar á danskri pontoppidanguðfræði við lágþýska búxtehúðarlagboða. Einn er öðrum líkur, eins og kynnast gömlum vini að heyra nýjan. Með öðrum orðum, dásamlegt. Lútherskt sálmakvak rúlar. Það gerir líka síðasta lag fyrir fréttir, svona kl. 12:17 hvern dag. Það er gaman að vera gamall. Gæskurnar mínar.
föstudagur, apríl 08, 2005
Previous Posts
- Ég hef öruggar heimildir fyrir því að næsti páfi m...
- Finnar steikja öðrum þjóðum ákafar.Mig langar svol...
- Ég hef þeyst um Álftanes síðustu daga á hjóli mömm...
- Nýr póll í hæðina, hvað deilendur athugi!Ég lýsi y...
- Það sem stuðar mig aðallega við færslu Arngríms er...
- Ég er orðlaus yfir þessari söguskoðun, svo illa íg...
- Annars öfunda ég kardínálann Jorge Medina Estévez....
- Mér hefur verið hnekktEftir að hafa gert allar mög...
- Kaeru systkin i Jesu KristiEg er kominn til borgar...
- Að vera fastur í búri rútínunnarHvað mun hamsturin...
<< Home